Tom Bombadilin seikkailut suomeksi WSOY:lta

Keskustelu huoneessa 'Keski-Maa ja Tolkien', aloittanut Thialfi, 14.04.2012.

  1. Thialfi

    Thialfi Kontulainen

    Ilmestyy syyskuussa Alice Martinin ja Panu Pekkasen käännöksenä.

    Hartaasti odotettu klassikko vihdoinkin suomeksi!

    Iloinen Tom Bombadil oli hauska vanha tuttu,
    hänellä keltasaappaat oli ja kirkkaansininen nuttu,
    nahkapöksyt jalassa, vyö vihreä kuin lehti,
    hatussansa joutsenlinnun sulka hyppelehti.


    J. R. R. Tolkienin lempikuvittajan piirrokset koristavat viehättävän kirjan 16:ta runoa, joista kolme on aiemmin julkaistu osana Tarua Sormusten herrasta. Vain kokoelman kaksi ensimmäistä runoa kertovat Tom Bombadilista, salaperäisestä mutta hassunkurisesta Vanhan metsän ukosta, jonka Frodo Reppuli kohtasi Sormuksen ritareissa.

    Loput ovat hajanaisina merkintöinä, irtolehdillä tai suullisena perinteenä säilyneitä riimejä, jotka valottavat mm. hobittien vaellusviettiä sekä kertovat puolituisten suhteesta Rivendellin haltiaperinteisiin ja númenorilaisiin taruihin. Osin monisivuisten runojen sävyt vaihtelevat hyväntahtoisista värssyistä synkkäsävyisiin painajaisnäkyihin.

    Tom Bombadilin seikkailut on Tolkien-fanien hartaasti odottama klassikko, joka julkaistaan teoksen 50-vuotisjuhlan kunniaksi vihdoin suomeksi, Alice Martinin taidokkaasti riimittelemänä.”

    http://fi.risingshadow.net/library?action=book&book_id=6682
    http://wiki.kontu.info/The_Adventures_of_Tom_Bombadil
     
  2. Tik

    Tik Konnavahti Vastuuhenkilö Konnavahti

    Vau! Tämä se on iloinen uutinen jos mikä. Ding! Dong! Trallalaa! Uutisen kunniaksi järjestelin Kontuwikin aihetta koskevia artikkeleita ja siirsin kirjan tiedot uuteen artikkeliin Tom Bombadilin seikkailut. Kunhan pääsemme sitä täydentämään...
     
  3. Centaurea

    Centaurea Kontulainen

    Kerrassaan mainiota:):). Tätä suomennosta olen odottanut jo aika pitkään, ja nyt pitää vielä odotella ja malttaa syyskuulle asti, koska Risingshadowin tietojen mukaan teos ilmestyy silloin.
     
  4. Nerwende

    Nerwende Kontulainen

    Jiihaa, johan tätä on odotettu! :) "Lempikuvittajan" oletan viittaavan oikeutetusti Pauline Baynesiin, vaikkei häntä uutisessa nimeltä mainitakaan.
     
  5. Unbeliever

    Unbeliever Kontulainen

    Bombadil löytyy ihan WSOY:n yleisiltä sivuilta. Tompan ohella kustantamo suomentaa myös The Art of the Hobbitin nimellä Hobitti Tolkienin silmin. Teoksen pitäisi ilmestyä jo heinäkuun lopulla.

     
  6. Lehtokuusama

    Lehtokuusama Lonicera xylosteum

    Upeita uutisia.
    (Eipä Brandagamban tarvitsekaan jatkaa työlästä urakkaansa runojen kääntämisessä, olemme juuttuneet ensimmäiseen.)
     
  7. kielo

    kielo Hobitti

    Ompa mukavia uutisia! Myös Unbelieverin välittämät uutiset kuulostaa mainiolta. Melkoista mannaa luvassa :)
     
  8. Shacklebolt

    Shacklebolt Kontulainen

    Mahtava juttu! Kyllä nyt loppuvuonna hemmotellaan :)
     
  9. Vellamo

    Vellamo Hobitti

    Voi että... Tom Bombadil on söpö hemmo, innolla odottelen nyt sitten. :)
     

Jaa tämä sivu