Mistä elokuvasta tai TV-sarjasta? (Googlaus kielletty)

A: Your first husband also disappeared.
B: But that was his job. He was an illusionist.
A: But he never reappeared!
B: He wasn't a very good illusionist.
 
Jaa, vähän tämä unohtui. Ehkä laitan tähän vielä toisen katkelman.

1: Please! Don't you think we should get that man out of the house before he finds out what's been going on here!
2: Yeah!
3: How can we throw him outside in this weather?
2: If we let him stay in the house, he may get suspicious!
3: If we throw him out, he may get even more suspicious!
4: If I were him, I'd be suspicious already!
5: Oh, who cares? That guy doesn't matter! Let him stay locked up for another half an hour. The police will be here by then... and there are two dead bodies in the study!
 
Ei harmainta aavistustakaan dialogien lähteestä. Voisiko Halti väännellä hieman rautalankaa meitille?
 
Kontulaiset ovat niin kovin kohteliaita, ehkä tässä ajassa olisi jo voinut ryövätä vuoron tietämättäkin. Kiitos Kointähdelle muistuttelusta. Arvuuttamani elokuva oli "Cluedo – pelaa henkesi edestä" (Clue) vuodelta 1985. Melko hyvä ehdokas parhaaksi lautapelistä sovitetuksi elokuvaksi... ellei muuten niin sikäli, että varteenotettavia vastaehdokkaita lie kovin heikosti.

Arvuutteluvuoro tarjolla jollekulle halukkaalle.
 
Noh, otetaan tuo vuoro vaikkapa täältä päin hyvin vaatimattomana vastaan. Tunnistakaapa tämä dialogi hyvät naiset ja herrat:

X: So what kind of training is this?
Y: You like ice cream?
X: Yeah.
Y: Then shut up and eat it. I'll ask the questions.
 
Kyl maar näin on. Raikas tuulahdus tosiaan on ollut tuo sarja muiden supersankarileffojen sun muiden keskellä.

Vuoro arvon kallolle.
 
Kallo kiittää! Jatketaanpa seuraavalla elämänohjeella:

There's an old saying - that which doesn't kill you makes you stronger. I don't believe that. I think the things that try to kill you make you angry and sad. Strength comes from the good things, your family, your friends, the satisfaction of hard work. Those are the things that will keep you whole, those are the things to hold onto when you're broken.
 
Ei ottajia? Vinkiksi kerrottakoon että kyseessä on taas tv-sarja. Sitaatin tuottaa päähenkilö, joka kirjoittaa sitä samalla pieneen muistikirjaan.

Laitan uutta quotea myöhemmin tänään jos ei kukaan arvaa. (Onks kaikki The Miitissä?)
 
Eri henkilö puhumassa:

We don't know who we are until we're connected to someone else. We're just better human beings when with the person we're supposed to be with.

Disclaimer: Tämän lainauksen tarkistin netin syövereistä kun täällä mökillä ei ole tarjolla itse sarjaa mistä tarkistaa.
 
Noh, taidan luovuttaa vuoron seuraavalle nopeimmalle niin päästään ketjussa eteenpäin. :) Kyseessä oli siis Sons of Anarchy, ekassa sitaatissa äänessä Jax ja toisessa Tara. Ei ilmeisesti täällä kovin suosittu/mieleenjäävä sarja! ;)
 
X:"On three, we're gonna break that beam."

Y: "Break it?"

X:"Yes".

Y: "But that's the only thing keeping us up."

X:"Exactly."

Y: "Are you sure you tied your hair tight enough?"
 
X:"...And I realized I have been a bit standoffish, Shall we say. Which in this case is a big, big word meaning..."
Y:"[interrupting] Pure evil."
 
X: "Now, the children will be helping us extensively with the research in Peru. Do you have any experience with children?"
Y: "Children are strange and foreign to me. I never really was one. I do know that they are an important part of the ecosystem."
 
V: "Dinner is served. Puttanesca."
O: "What did you call me?"
K: "It's pasta... Pasta Puttanesca."
O: "Where's the roast beef?"
K: "Roast beef?"
K: "Beef, yes. Roast beef. It's the Swedish term for beef that is roasted!"
 
Ylös